E-flite Apprentice S 15e RTF with SAFE Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vzduchová zařízení E-flite Apprentice S 15e RTF with SAFE. E-flite Apprentice S 15e RTF with SAFE Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 26
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FR
AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner.
Une utilisation incorrecte du produit peut avoir comme résultat un endommagement du produit lui-même, des dégâts matériels voire entraîner des blessures
graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base à la mécanique. L’incapacité
à manipuler ce produit de manière sûre et responsable peut provoquer des blessures ou des dommages au produit ou à d’autres biens. Ce produit n’est pas
destiné à être utilisé par des enfants sans la supervision directe d’un adulte. Ne pas essayer de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incom-
patibles ou d’en améliorer les performances sans l’approbation de Horizon Hobby LLC. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, de mise en œuvre
et d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de le
manipuler correctement et d’éviter les dommages ou les blessures graves.
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits
bien à jour, visiter www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains mots :
Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de l’utilisation de ce produit :
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent éventuellement entraîner des dégâts matériels ET créent un très faible risque de
blessure.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent entraîner des dégâts matériels, dommages collatéraux et des blessures
graves éventuellement un décès OU créer un risque élevé de blessure superficielle.
Précautions et avertissements liés à la sécurité
En tant qu’utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le
faire fonctionner d’une manière qui ne mette en danger ni votre personne, ni
de tiers et qui ne provoque pas de dégâts au produit lui-même ou à la propriété
d’autrui.
• Gardez une bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle, afin d’
éviter les collisions ou les blessures. Ce modèle est contrôlé par un signal
radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses
sources hors de votre contrôle. Une interférence peut provoquer une perte
momentanée de contrôle.
• Faites toujours fonctionner votre modèle dans une zone dégagée, à l’écart de
voitures, du trafic et des personnes.
• Respectez toujours scrupuleusement les instructions et les mises en garde
concernant ce produit et tous les équipements optionnels/complémentaires
(chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.
• Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants
électroniques, hors de portée des enfants.
• Évitez toujours d’exposer à l’eau tout équipement non spécifiquement conçu
et protégé à cet effet. L’humidité endommage les composants électroniques.
• Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modèle que
ce soit - risque de blessures graves voire de danger de mort.
• Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les batteries de l’émetteur
sont faibles.
• Gardez toujours l’aéronef à vue et gardez-en toujours le contrôle.
• Utilisez toujours des batteries complètement chargées.
• Gardez toujours l’émetteur en marche lorsque l’aéronef est en marche.
• Enlevez toujours les batteries avant démontage.
• Veillez toujours à ce que les pièces en mouvement soient propres.
• Veillez toujours à ce que toutes les pièces soient sèches.
• Laissez toujours le temps aux pièces de refroidir avant de les toucher.
• Enlevez toujours les batteries après utilisation.
• Assurez-vous toujours que la sécurité (failsafe) est configurée correctement
avant de voler.
• Ne faites jamais voler un aéronef dont le câblage est endommagé.
• N’entrez jamais en contact avec des pièces en mouvement.
• NE LAISSEZ JAMAIS LA BATTERIE ET LE CHARGEUR SANS
SURVEILLANCE DURANT L’UTILISATION.
• NE JAMAIS CHARGER LES BATTERIES DURANT LA NUIT.
• En manipulant, en chargeant ou en utilisant la batterie Li-Po incluse, vous
assumez tous les risques associés aux batteries au lithium.
• Si la batterie commence à gonfler ou à se dilater, cessez immédiatement de
l’utiliser. Si vous étiez en train de la charger ou de la décharger, interrompez
la procédure et déconnectez-la. Continuer à utiliser, charger ou décharger
une batterie qui gonfle ou se dilate peut provoquer un incendie.
• Pour obtenir les meilleurs résultats, entreposez toujours la batterie à tempé-
rature ambiante, dans un endroit sec.
• Lorsque vous transportez la batterie ou que vous la stockez temporairement,
la température doit toujours être comprise entre 5 et 49 ºC. Ne stockez en
aucun cas la batterie ou l’avion dans une voiture ou à un endroit directement
exposé à la lumière du soleil. Laissée dans une voiture chaude, la batterie
peut se détériorer ou même prendre feu.
• Chargez toujours les batteries à distance de tout matériau inflammable.
• Faites toujours l’inspection de la batterie avant la charge, et ne chargez
jamais des batteries hors d’usage ou endommagées.
• Déconnectez toujours la batterie après la charge, et laissez le chargeur se
refroidir entre les charges.
• Surveillez toujours en continu la température du pack de batteries au cours
de la charge.
• UTILISEZ EXCLUSIVEMENT UN CHARGEUR CONÇU SPÉCIFIQUEMENT POUR
CHARGER DES BATTERIES LI-PO. Le fait de charger la batterie avec un
chargeur non compatible peut être à l’origine d’un incendie provoquant des
blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
• Ne déchargez jamais les cellules Li-Po en dessous de 3 V.
• Ne couvrez jamais les étiquettes d’avertissement avec des bandes auto-
agrippantes.
• Ne laissez jamais sans surveillance des batteries en cours de charge.
• Ne chargez jamais les batteries sans respecter les niveaux recommandés.
• N’essayez jamais de démonter ou de modifier le chargeur.
• Ne laissez jamais des mineurs charger des packs de batteries.
• Ne chargez jamais les batteries dans des endroits extrêmement chauds ou
froids (la plage de températures recommandées se situe entre 5 et 49 °C)
ou à la lumière directe du soleil.
Le chargeur de batterie accompagnant votre aéronef a été conçu pour une recharge et un équilibrage de votre batterie en toute sécurité.
ATTENTION: Les instructions et avertissements doivent scrupuleusement être suivis. Une mauvaise manipulation de batteries Li-Po peut provoquer un
incendie, des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
Avertissements de charge
Age recommandé : Ne convient pas à un enfant de moins de 14 ans. Ceci n’est pas un jouet.
55
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Avertissements de charge

FR AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonction

Strany 2 - Caractéristiques

FRLe LVC est un système intégré au contrôleur qui empêche la décharge trop im-portante de la batterie. Quand la charge de la batterie devient trop fai

Strany 3 - Charge de la batterie de vol

FRAvant le premier vol, ou après un crash, contrôlez que les gouvernes (Dérive, Profondeur et Ailerons) sont alignées avec leur partie fixe. Si les gou

Strany 4 - Installation des empennages

FRMettez l’émetteur sous tension. Vérifiez que le manche des gaz et son trim sont en position basse. Mettez le modèle sous tension. Vérifiez que les gou

Strany 5 - Installation de l’aile

FRPour un pilotage en douceur de votre avion, toujours effectuer de petites cor-rections. Toutes les directions sont décrites comme si vous étiez à l’

Strany 6 - Technologie SAFE

FRUtilisation d’un simulateurNous vous recommandons d’utiliser votre émetteur DX5e avec le simulateur Phoenix R/C Pro 4.0 (RTM4000). Ce simulateur per

Strany 7

FRRéglage des trims en volChoix du terrainTrim de profondeur:Le réglage du trim de profondeur s’effectue à mi-gaz. Quand l’avion est correctement régl

Strany 8 - Emetteur

FRAvant d’effectuer un vol, nous vous recommandons de contrôler que votre avion répond parfaitement aux ordres de l’émetteur et spécialement lorsqu’il

Strany 9 - Emetteur (suite)

FRCONSEILCONSEILCONSEILDécollage depuis le solIl est recommandé d’effectuer les décollage depuis le sol durant les premiers vols, cependant, si le sol

Strany 10 - Coupure basse tension (LVC)

FRCONSEILCONSEILL’avion peut voler environ 10 minutes avec une charge de la batterie. Cette autonomie est basée sur le style de pilotage décrit dans c

Strany 11 - BrasGuignols

FRAprès le vol REMARQUE : Quand votre vol est terminé, ne laissez pas l’avion exposé au soleil. Ne stockez pas l’avion dans un endroit fermé et chaud

Strany 12

FRPour enregistrer votre produit en ligne, veuillez visiter www.e-fliterc.comIntroductionTable des matièresContenu de la boîte1390 g1080mm1500mm33.2 dm

Strany 13 - Commandes de vol

FRCONSEILMaintenance de la motorisationMaintenance de l’héliceATTENTION: Tenez vos mains à l’écart de l’hélice quand la batterie est connectée. Quand

Strany 14 - Entraînement

FRParamétrage du récepteurPARAMÉTRAGE DU RÉCEPTEURAucun réglage n’est requis quand vous utilisez l’émetteur DX5e inclus (ou autre émetteur similaire a

Strany 15 - Choix du terrain

FRParamétrage d’un émetteur optionnelParamétrage de l’écolageN = Normal R = InverseParamétrage de l’émetteur maître Paramétrage de l’émetteu

Strany 16 - Conseils relatifs au vol

FRProblème Cause possible SolutionOscillationVol à une vitesse supérieure à celle recommandéeRéduisez la vitesseHélice ou cône endom-magésRemplacer l’

Strany 17 - Décollage

FRGuide de dépannageProblèmeCause possible SolutionL’aéronef ne répond pas aux gaz mais bien aux autres commandesLa manette des gaz n’est pas au ralen

Strany 18 - Durant le vol

FRDurée de la garantieGarantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matérie

Strany 19 - Maintenance et réparations

FRDéclaration de Conformité (conformément à la norme ISO/IEC 17050-1) No. HH2013032603U1Produit(s) : EFL Apprentice S 15e RTFNuméro(s) d’articl

Strany 20 - Maintenance de l’hélice

FRLe processus de charge de la batterie1. Ne chargez que des batteries froides au toucher et qui soient en parfait état. Examinez la batterie pour vo

Strany 21 - Paramétrage du récepteur

FR1. Retirez le cône, l’écrou d’hélice, la rondelle, l’hélice et le flasque arrière (A). Retirez les 3 vis (B) et le capot (C) du fuselage (D). Des ou

Strany 22 - Paramétrage de l’écolage

FR1. Appliquez délicatement deux morceaux d’adhésif double-face (A) au niveau de l’emplanture de l’aile comme indiqué sur l’illustration. Assemblez

Strany 23

FRTechnologie SAFETechnologie SAFELa technologie SAFE est un système d’entraînement au pilotage révolutionnaire, conçue pour vous offrir une plate-for

Strany 24 - Guide de dépannage

FRVous contrôlez l’assistance fournie par la technologie SAFE durant l’apprentissage du pilotage. Au fur et à mesure de votre progression, diminuez le

Strany 25 - Informations de contact

FREmetteurInstallation des piles de l’émetteurVotre Spektrum DX5e est livrée déjà affectée à votre avion.Retirez le couvercle, insérez les 4 piles inc

Strany 26 - Information IC

FRProcédure d’affectation1. Contrôlez que votre émetteur est bien hors tension.2. Assurez-vous que les manches des gouvernes soient au neutre, qu

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře